Фэйри двигались быстро, дрались умело. Можно было подумать, это сражаются машины, автоматы с заведенным в них часовым механизмом, а вовсе не живые существа. Защитники замка потеряли убитыми больше сорока человек, в то время как из числа атакующих пали едва пятеро. Гайвен стоял чуть позади, в арке выбитых его магией дверей, и наблюдал, как темные эльфы без всякой жалости истребляют гвардейцев, еще недавно клявшихся служить ему верой и правдой. Ретвальд молчал, сам не вступая в бой.
Сиды с легкостью разнесли выставленный против них заслон – и ворвались под высокие своды Тимлейнского замка, разя всех, кто оказался на их пути. Совершенно не разбирая, попался им вражеский воин, аристократ в гражданском платье или безоружный слуга. Убийцы действовали молча, а между витражами многими воплями бился истошный крик умирающих. Фэйри настигали убегающих людей, наносили удары в спину. Стройными рядами, стремительные как тени, они окружили придворных, прежде чем те успели бы ускользнуть в боковые комнаты.
Мимо Айны проталкивались, устроив давку на лестнице, те из придворных, что оказались достаточно расторопны. Сама же дочь лорда Раймонда стояла и наблюдала за разворачивающейся в Большом зале резней, крепко сжав руку Лейвиса. Тот тоже застыл. Девушка увидела, как были убиты большинство собравшихся тут сановников Коронного Совета. Встретили смерть граф Стивен Тресвальд, и лорд-дворецкий Пайтон, и поддержавший заговорщиков прежний первый министр Боуэн Лайонс. Все, кто еще вчера, на ночном совете, делил власть над Иберленом и полагал, что почти достиг исполнения своих планов. Они погибли быстро – и никакие мольбы о пощаде их не спасли. Никакие попытки сопротивления – тоже.
Роальда Рейсворта обступили шестеро фэйри, наставив на него мечи. Лорд-констебль Иберлена молча выхватил свой клинок, кинулся в атаку, метя острием ближайшему из противников в лицо, но тот без труда закрылся и выбил оружие у командующего иберленской армией. Еще один фэйри подступил к сэру Роальду сзади – и воткнул кинжал ему меж лопаток, доведя до сердца. Кузен лорда Раймонда рухнул, захлебываясь кровью, лицом вниз.
– Бежим, бежим, бежим, – шептал Лейвис.
– Некуда бежать, – ответила Айна. – Они все равно нас нагонят.
«Иногда нужно отвечать за глупости, которые совершил. Сейчас и ответим». Видя ее решимость и нежелание отступать, троюродный брат, только что ставший графом и главой дома Рейсвортов, достал шпагу и сделал шаг, загораживая собой девушку. Фэйри остановились в десяти ярдах от них. Видимо, ждали дальнейших распоряжений от своего господина. Лестница опустела. Айна и молодой Рейсворт остались на ней одни. Кто смог – удрал. Кто не смог – валялся внизу.
Гайвен Ретвальд двинулся вперед, осторожно минуя распростертые на полу тела и стараясь не наступить в лужи крови. Черный плащ колыхался за его спиной. Обойдя своих воинов, он замер, оценивающе глядя на Лейвиса.
– Леди Айна, – сказал Король Чародей спокойно, – вы, кажется, неправильно поняли случившуюся сейчас сцену. Все люди здесь, – он пожал плечами, – являлись мятежниками или сочувствовали им. Вы, насколько я понимаю, тоже, но кровь Айтвернов слишком дорога, чтобы растрачивать ее попусту. Вас, я слышал, провозгласили сегодня королевой. Мы вполне сможем решить этот конфликт окончательно, объединив наши дома.
– Лорд Гайвен… – Голос Айны дрожал. – Я уже говорила вам. Я не люблю вас.
– Речь идет не о любви. – Ретвальд улыбнулся, и девушка поняла окончательно, что он обезумел. – Речь идет о политике. Вы предали и меня и собственного брата, и я мог бы сослать вас, например, в монастырь. Вместо этого я настаиваю на династическом браке. Согласитесь, это выгодное предложение.
– Поди от нее прочь, – прорычал Лейвис, напомнив вдруг Артура. – Мне плевать, какой ты колдун и какими силами владеешь, но мимо меня тебе не пройти.
– Еще один дуэлянт, – вздохнул Гайвен. – Эрдер уже пытался. Подайте мне саблю.
Один из сидов, тоже седой и весь в черном костюме, не в броне, протянул Ретвальду длинный, слегка изогнутый клинок, заточенный лишь с одной стороны лезвия. Король Чародей качнул им, проверяя баланс. Он никогда не считался при дворе блестящим бойцом, но сейчас оружие вспорхнуло в его руке само, будто живое. Гайвен со всем возможным почтением, учтиво поклонился Айне – и бросился, выставив перед собой оружие, на Лейвиса. Рейсворт закрылся блоком, попробовал контратаковать, но Ретвальд тут же сбил его клинок к полу и вновь ударил сам, длинным колющим выпадом. Он дрался саблей как шпагой, но дрался очень умело. Лейвис едва успел отступить.
– Мне понадобится около трех минут, чтобы с тобой покончить, – сказал ему Гайвен. – Возможно, ты все же сдашься сам? – Ретвальд улыбнулся. Айна наблюдала за ним, перестав узнавать. Это действительно был другой человек, не тот тихий, робкий принц, которого она знала прежде, при жизни их отцов. Даже не упрямый, отчаявшийся король, что три месяца пытался править страной, так и норовящей выскользнуть у него из рук. Будто из него исторгли прежнюю душу – и вставили новую, чужую.
«А может, – мелькнула непрошеная мысль, – это мы сделали Гайвена таким?»
С воплем Лейвис Рейсворт рванул вперед, атакуя снизу вверх, в шею или в лицо, – но Ретвальд играючи отклонился. Выставил на возвратном движении руку, ранил противника в плечо, разорвав ткань камзола. Лейвис вскрикнул, но попробовал ударить вновь, метя в живот. Росчерк стали, быстрый отвод, сверкнувшая в глазах безумного короля молния – и Гайвен вновь нанес ответный удар, на сей раз режущий, по бедру. Молодой Рейсворт отшатнулся. Ткань брюк набухала кровью. Твари, наблюдавшие за схваткой, внезапно засмеялись.
– Плохо, – констатировал Гайвен. – Бездарно.
Рассудком Айна понимала, что должна вмешаться, прервать поединок, заявить, что согласна на все, что пойдет за Ретвальда замуж, лишь бы тот пощадил ее кузена, – но язык словно присох к небу. Онемевшая, потерянная, девушка следила за разворачивающейся на ее глазах дуэлью. Лейвис был не таким уж плохим фехтовальщиком, каким полагал его Артур, и дрался отчаянно, демонстрируя все умения, какими владел. Гайвен же откровенно играл с ним, наслаждаясь своим превосходством. Он мог бы уже положить бою конец, но, видимо, не хотел.
– Ты обернулся против своего сюзерена, Артура Айтверна, – бросил Король Чародей. – Почему вы все думаете, что можно разрушить любые обеты и клятвы – и выйти затем сухими из воды? Вы не представляете, как я от вас устал.
Лейвис не ответил. Как мог, отбил несколько обрушенных на него ударов, вновь выпростал руку в уколе – и наконец достал противника. Острие его шпаги чиркнуло Гайвену по правой ноге, окрасившись алым. Ретвальд неожиданно зло тряхнул головой и с силой ударил саблей по клинку Рейсворта, вновь откинув его в сторону. Сделал шаг навстречу – и приставил лезвие своего оружия Лейвису к шее. Тот тяжело дышал и даже не попытался отдернуться.
– Четыре минуты, – сказал Гайвен. – Ну что, ты готов умирать?
– Не спешите устраивать казнь, ваше величество, – раздался укоризненный голос.
Ретвальд вздрогнул и повернул голову. Обернулась и Айна. По лестнице спускалась, держась за перила, Кэран Кэйвен, жена Эдварда Фэринтайна и царствующая королева Эринланда. Облаченная в длинное черное платье, она не имела на виду никакого оружия, если не считать кинжала на поясе, – и оставалась совершенно бесстрастной, обозревая следы побоища, только что случившегося в Большом зале. Кэран обошла Айну, мимоходом сжав ее запястье. Несколько сидов, не дожидаясь приказа Гайвена, двинулись ей наперерез – и тут же повалились на землю, словно тряпичные куклы. Устоял на ногах лишь тот седой, что давал Ретвальду свой клинок, причем с заметным трудом, будто преодолевая порыв шквального ветра.
Гайвен медленно опустил саблю, внимательно глядя на эринландскую гостью. Воспользовавшись случаем, Лейвис Рейсворт отступил назад, к Айне. В наступившей тишине Кэран Кэйвен сделала изящный реверанс и произнесла:
– Простите, но вы успели совершить несколько серьезных ошибок, милорд. Как жаль, что вы не поговорили со мной и Эдвардом, когда мы об этом просили. Вместе мы сумели бы избежать многих бед.