— Ты неплохо справляешься, — говорил Дэн. — Даже жалко, что ты здесь временно. Не знаю, как ты справляешься с другими делами, но тренировать рабов — твое призвание, ты можешь сделать хорошую карьеру как тренер. Если ты останешься у нас и через тысячу дней не займешь мое место, я сильно удивлюсь. Джон улыбнулся и сказал:

— Тренировать рабов — не единственное мое призвание. Спасибо за добрые слова, Дэн, но я остаюсь при своем мнении. Не в обиду.

— Да я и не думал обижаться, — сказал Дэн. — О, гляди, твой раб бежит, меня увидел, застеснялся. Пойду я, пожалуй.

— Давай, Дэн, удачи, — сказал Джон. — И еще раз спасибо за добрые слова.

Дэн хмыкнул нечто неразборчивое и удалился. Длинный Шест дождался, когда тот удалится на достаточное расстояние и подбежал к господину.

— Герман пришел, — сообщил он. — Через заднюю дверь вошел, сидит в гостиной, злится сильно, но не показывает. Джон улыбнулся безмятежной счастливой улыбкой.

— Злится, но не показывает — это хорошо, — сказал он. — Тебя о чем-нибудь спрашивал?

— Только о том, где тебя демоны носят, — ответил Длинный Шест.

— Вот и хорошо, — сказал Джон. — Далеко не уходи, возможно, я тебя позову. Джон вошел в квартиру, прошел из прихожей в гостиную и сказал:

— Привет, Герман! Как дела? Герман поприветствовал его следующими словами:

— Джон, ты одурел! Ты, вообще, башкой думаешь? Джон улыбнулся и спросил:

— Запись просмотрел, я гляжу? Как, понравилось? Герман длинно и витиевато выругался.

— Ты зря так сгущаешь, — сказал Джон. — Наверное, просто завидуешь, что за много тысяч дней так и не сумел Зака завербовать, а я при первом же удобном случае его ухватил за жабры. Кстати, ты так и не сказал мне спасибо за Рона.

— Спасибо, — произнес Герман со злым сарказмом. Встал с кресла и глумливо поклонился.

— На колени можешь не становиться, — сказал Джон. — Не нужно унижаться перед товарищем, достаточно просто выразить благодарность, сдержанно и не теряя достоинства. Герман ничего не ответил на эти слова, только скрипнул зубами.

— Извини, — сказал Джон. — Я, кажется, переборщил с иронией. Подожди минутку, принесу кое-что.

Джон вышел в спальню и через минуту вернулся с двумя нетолстыми пачками бумаги, которые положил перед Германом на журнальный столик.

— Вот это, — он указал на первую пачку, — документация по большой гидроэлектростанции, которую Тринити собирался строить в Ноддинг Донки. Но теперь вряд ли станет строить, потому что вот это, — он указал на вторую пачку, — исчерпывающая информация о большом нефтеносном пласте, недавно обнаруженном геологами дома Тринити. Впрочем, есть сомнения, что его обнаружили именно геологи, возможно, информацию выкопали аналитики в древних базах.

— Чьи аналитики? — спросил Герман. — Дома Тринити или церковные?

— Не знаю, — пожал плечами Джон. — Думаю, это надо выяснить в первую очередь, займись. Если жрецы реально в игре, нам нужно срочно с кем-то договариваться: или со жрецами, или с Тринити. Я бы предпочел договориться с Тринити.

— Не пойдет, — покачал головой Герман. — Тринити ненавидит Адамса. Они поссорились очень давно, когда дома только-только формировались. Не знаю, какая кошка между ними пробежала, но Рокки чем-то очень сильно досадил Стивену.

— Да ну? — изумился Джон. — Странно, что я этого не знал.

— Об этом почти никто не знает, — сказал Герман. — Даже Зак Харрисон, думаю, не знает.

— А, вот в чем дело… — протянул Джон. — Тогда его оптимизм понятен.

— Какой еще оптимизм? — удивился Герман. — Погоди… Ты что, ту беседу не до конца записал?

— Извини, — сказал Джон. — Когда я отослал Алису из комнаты, она пошла к Длинному Шесту, а тот уже заскучал, стал ей зачем-то объяснять, как камерой управлять, случайно нажал на кнопку паузы, не заметил…

— Как это не заметил?! — возмутился Герман. — Это невозможно не заметить! Там такая мерцающая блямба появляется во весь экран…

— Не знаю я, как так получилось, — сказал Джон. — Извини. Короче, самого интересного ты не видел. Мы с Заком побеседовали по душам, он проникся идеей союза между домом Тринити и домом Адамса, мы предварительно договорились, что будем вместе строить буровые вышки, нефтеперегонный завод, электростанцию, затем Адамс построит сталелитейный завод по древним технологиям, Тринити построит алюминиевый завод, электроэнергия-то дешевая станет…

— Зря губу раскатал, — оборвал его Герман. — Чтобы Тринити на такое согласился, у него должны быть очень веские причины. Скорее, он с церковниками станет договариваться.

— Значит, мы должны договориться с церковниками раньше его, — сказал Джон. — Или уломать Тринити. Или сдать ему видео со мной и Заком, типа, твой главный бандит повелся на дезинформацию и предал хозяина. Но это плохо, тогда нормальное сотрудничество с домом Тринити уже не наладить, а их специалисты нам пригодятся, когда будем нефтеперегонный завод проектировать. Лучше все-таки уломать Тринити.

— Или начать с Тринити войну, — сказал Герман. — Срочно, прямо сейчас.

— А вот это очень плохая идея, — покачал головой Джон. — Тринити к войне готов, блицкриг вряд ли получится, мы только растратим силы, и тогда жрецы возьмут нас тепленькими, причем оба дома сразу. И поимеет новую технологию орден пилигримов или, хуже того, хранителей.

— Да, это плохой вариант, — согласился Герман. — Пойду-ка я к Рокки на доклад, прямо сейчас.

— Сходи, — кивнул Джон. — Можешь сказать ему, что Зака сам завербовал, я не обижусь, это сейчас самое разумное. Иначе тебе придется очень длинную историю ему излагать, а к длинным историям боссы относятся с подозрением.

— Да, так и сделаю, — согласился Герман. — Ладно, пойду, время дорого. Ты никуда не теряйся, будь на месте, жди указаний, они скоро последуют. Рабов своих тоже никуда не отпускай, особенно Аленького Цветочка.

— Ее зовут Алиса, — уточнил Джон. И тут Германа прорвало.

— Да иди ты! — рявкнул он. — Достал уже прикалываться, серьезные вещи обсуждаем! И не надо мне говорить, что безумие Вильямса, типа, заразно…

— Но оно действительно заразно, — улыбнулся Джон.

— Иди, Калону трахни! — заорал Герман и вышел, не попрощавшись. Джон проводил его довольной улыбкой, затем резко посерьезнел.

— Длинный Шест! — позвал он. — Я полежу в мсспальне, помедитирую, надо кое-что срочно обдумать. Никого ко мне не пускай, пусть подождут.

— Даже Германа? — уточнил Длинный Шест.

— Нет, Германа пускай, — разрешил Джон. — Только он сегодня больше не придет, ему не до меня сейчас. А Звонкого Диска не пускай, если придет.

Дав рабу эти инструкции, Джон прошел в спальню, лег на кровать, подключился через спутник к древней базе и запустил аналитическую программу. Информация, которую принес Герман, сильно меняет дело, план придется серьезно корректировать. Медитация будет долгой.

ГЛАВА ШЕСТАЯ. ОСОБАЯ МИРОТВОРЧЕСКАЯ МАГИЯ

1

Джон лежал на кровати и медитировал. Когда Алиса вошла в спальню, он открыл глаза, посмотрел на подругу, нахмурился и спросил:

— Что случилось?

— Нам надо серьезно поговорить, — сказала Алиса. — У тебя найдется несколько минут?

— Найдется, — сказал Джон и сел на кровати. — Присаживайся, поговорим. Как раз собирался обсудить с тобой кое-что.

— Что именно? — спросила Алиса. Джон улыбнулся и сказал:

— Давай сначала ты.

Алиса нахмурилась, отвела взгляд и некоторое время молчала, собираясь с мыслями.

— Я сейчас детскую энциклопедию читаю, — сказала она. — Помнишь, ты мне посоветовал…

— Помню, — кивнул Джон. — И что вычитала?

— Я про древние технологии читала сегодня, — сказала Алиса. — Узнала, что такое телефон. Джон хмыкнул.

— Тогда, в Оркланде ты свой волшебный фонарь однажды телефоном назвал, — продолжала Алиса. — Я тогда не обратила внимания, а теперь вспомнила. Это ведь спутниковый телефон, правда? Джон улыбнулся и спросил: